2000年11月21日 星期二

幸福盼望如浮雲——電影《真愛告白》 (Hope Floats) (1998)

《真愛告白》劇照

通常我不做劇情摘要的,反正沒看過這電影,看我的心得文大概也是有看沒有懂。不過為了鋪一個梗,我來簡單講一下好了:美麗的啦啦隊長與四分衛帥哥童話般的婚姻,在全國直播的脫口秀節目上幻滅了(到底是什麼人性,讓你覺得很傷人難以啟齒的話,說給天下人都知道就比較容易的?),於是她帶著女兒,故作堅強地回鄉,過著沒有男人什麼都一團糟的生活。從小就偷偷在喜歡她的溫和男人,含蓄靦腆地追求她,不過她似乎比較喜歡待在自己悲慘的生活裡,女兒則不願意面對爸爸不要她的事實,她們都對這個溫和男人很壞。直到一直關心她的老媽走了,來弔喪的爸爸不要女兒,她們終於接受了溫和男人的愛,帶著路邊撿來的姪子,一家四口在漫天花火中,走進童話般的維多利亞風格平房。

「你覺得她真的愛那個男的嗎?」
「不,我想沒有。」
「我也這麼覺得。」

真是一刀斃命的評論哪,好樣的。(心理師對你造成 9999 點傷害)

「 Smile, though your heart is aching; smile, even though it's breaking...... 」伴著 Nat King Cole 柔和溫暖的歌聲,你一開始並不知道《真愛告白》是一部失婚婦女的慘劇,不過要發現這個一點也不難—— Sandra Bullock 趴在馬桶上哭得全身脫力,又趴在浴室瓷磚上冰敷的演技,真是慘絕人寰哪(喂,成語是這樣用的嗎?);但是你把人生都壓在一個男人身上,認為嫁對了人從此幸福美滿,本來就是一個錯誤的認知。不,我說的不是家庭主婦沒有培養謀生技能,經濟上只能靠男人吃飯這種層次,而是你會活得愈來愈不像自己。「我愈是努力成為他想要我成為的樣子,我在他眼中就愈來愈看不到自己。然後有一天我抬頭一望,我已經不見了。」這真是一個關於幸福美滿嫁對人的恐怖故事哪,而這句話一點違和感也沒有。多想兩遍啊。

那麼要是你不去追求愛情裡的幸福,用事業成就來定義自我呢?雖然這不是這部片子的主題,不過那個溫和男人講美國夢的那段話,也很值得拿來參考:「你找到一件你喜愛的事,然後把它扭曲濫用,試著用它來賺錢,到頭來你甚至想不起你喜愛的到底是什麼了。」這就是整個資本主義在鼓勵你做的事,幸虧台灣的父母通常不太懂這個,以為你喜愛的東西賺不了錢,所以總是反對你擇你所愛,忙不迭地幫你選擇你的人生。這叫負負得正嗎?腦袋打結了不妨再多想兩遍,然後或許你會感謝他們一直都不支持你勇敢逐夢。

扯這些有的沒有,其實是因為這電影很平庸。 Sheryl Crow 、 Garth Brooks 、 Bryan Adams ,到處塞歌也無法掩飾結構太過鬆散,即使這些歌都還不錯聽。簡言之這電影實在不太精彩,所有的橋段安排都在意料之內,就如同那些你心知肚明,只是不想面對的人情世故一樣,除了把你的心情莫名地搞得很 low 以外,不太能夠給你什麼生活的勇氣。不過如果有一天,你在一個特定的時空條件下,碰巧(也就是好死不死的意思)看到這部電影的話,你會發現它打人怎麼這麼痛。大概是一刀 9998 點這樣。

(最後修訂日期: 2012.04.09 )

沒有留言:

張貼留言