2008年2月27日 星期三

文青風的感情世界龍傲天——電影《巴黎小情歌》 (Les Chansons d'amour) (2007)

《巴黎小情歌》劇照

「巴黎小情歌」這個中文片名,結合了巴黎印象以及蘇打綠的《小情歌》,在二十多歲台灣年輕人這個目標觀眾群,想必相當有賣相。不過這部電影的巴黎印象,遠不及前一年在文青圈引起小熱潮的《巴黎我愛你》 (Paris, je t'aime) 來得鮮明;那些由法國流行音樂作曲家 Alex Beaupain 譜寫的插曲,也跟大部分的法國香頌一樣,不錯聽卻不夠電波。這使得這部電影一如其名,你有很高的機率看完之後,對它的印象就是塞滿了各種小情歌,除此之外沒有別的。

這部主題揉雜了青春愛戀、臥室鬧劇、旦夕禍福、以及跨界之愛的音樂劇,有如一齣 Pedro Almodóvar 辛辣出格的多性戀喜劇,灑上 François Truffaut 多愁善感的巴黎風情佐料。男女主角為他們感情瓶頸找尋的偏方,是邀請男生的同事來個三人行,但結果是兩個女生玩得比較開心,男生反而被晾在一邊;天有不測風雲,男主角面對女主角姊姊令人情何以堪的尋求慰藉,想要躲起來自舔傷口,最後卻投入 3P 同事前男友弟弟出乎意料的示愛懷抱⋯⋯劇情發展有些匪夷所思,但又貌似可以自洽,尺度很難得地沒有法國電影司空見慣的性愛與裸露,小清新的敘事風格與其說是向新浪潮致敬,我覺得還比較接近 Claude Lelouch 。

但是這戲卻沒有發酵出令人回味的人物情感。我認為這是因為編導 Christophe Honoré 對於主演 Louis Garrel 過度偏愛,為他安排了一個典型的法式孤寂英雄角色,然而這角色偏偏是個意志薄弱,舉棋不定的人物,撐不起貫穿全劇的支點。我其實比較想看多看一點色藝雙全的 Ludivine Sagnier ,或是出場時間不多卻莫名搶眼的 Chiara Mastroianni (不愧是 Catherine Deneuve 的女兒啊,虎母無犬女),然而在一個無論是誰都要愛上男主,飄散著濃濃龍傲天套路氣味的文本裡,任何用來托襯主人翁的配角,注定只有工具人的戲碼。「愛我少一點,但愛我久一點。」這是故事最末男主角畫龍點睛的台詞,但恐怕點出的恰恰是這部電影最大的問題——你也想要沉浸在這粉紅泡泡的氛圍久一點,但這文本實在是不夠厚實,翻來翻去就是那一味。

(最後修訂日期: 2023.11.21 )

沒有留言:

張貼留言