雖然我覺得那些收錄在中譯本前面的各方好評都有溢美之嫌(其中甚至有一則信誓旦旦地說絕非溢美,呵呵),不過《龍紋身的女孩》依然是犯罪小說的佳作,至少閱讀體驗順暢;只是我每晚讀個 50 頁,分十天把它完食,好像也沒有經歷到什麼「下集待續」的煎熬。你覺得是我的自制力這幾年有所長進嗎?我可不這麼認為。
除了此外,跟著英文版書名照翻的中文書名,也是頗有問題。「龍紋身的女孩」到底說明了什麼咧?原書名「憎恨女人的男人」才是這個故事的核心主題吧,已經離世的原作者 Stieg Larsson 生前都表明堅持要以此作為系列名了,出版社編輯不知道在自作什麼聰明,非要違背作者遺願,取個毫無資訊量可言的書名。《憎女之男》難道沒有更吸引人,更讓人想要一窺究竟嗎?(攤手)